declared declare与announce的区别
一、claimed和declared的区别
区别就是两者都是动词的过去式,都可表示声称;宣称的意思,但其他具体的不同如下
claimed中文意思是v.声称;宣称;断言(claim的过去式)
Hehasclaimedhecanlevitate.
declared中文意思是v.公布,宣告;声称,宣称;申报(declare的过去式和过去分词形式)
Allincomemustbedeclared.所有收益必须申报。
二、declare与announced的区别
1、结构上区别:announce后接名词或代词或that宾语从句,而declare除接上面结构以外还可接复合宾语等结构。2、announce,declare在翻译为“宣布”时,有如下区别:announce更接近于汉语“公布”、“告知”的意思,它所涉及的是一件对方原来不知道的事。如:Theaccidentwasannouncedtohisfamilybytelephone.已将事故用电话告诉了他的家属。Thedateofhisvisithasnotbeenannounced.他来访的日期尚未公布。declare含有庄严宣告或交代清楚的意思,它所涉及的事不一定是对方所不知道的。如:Theaccuseddeclaredhimselftobeinnocent.被告宣称自己无罪。Fightinghasbeengoingonforayear,butwarhasnotyetbeendeclared.仗已打了一年,但并没有宣战。以上各句中的announce与declare不可互换。但有时两个词用在同一句中都说得通。如:Thegovernmentannounced(declared)thedangertobepast.政府宣布危险已经过去。
三、declare announce区别
declare含有庄严宣告或交代清楚的意思,所涉及的事情不一定是别人不知道的。如:
Hewasdeclaredtobeguilty.他被宣判有罪。
Bulgariadeclaredherindependencein1908.保加利亚于1908年宣布独立。
announce主要指宣布大家期待的或与大家有关的事情,所涉及的情况通常是别人原来不知道的事,含有预告的意思。如:
Thedateofhisvisithasnotbeenannounced.他来访的日期尚未公布。
Theyannouncedtheirengagementtothefamily.他们向家里宣布他们已经订婚了。