yui3(学习使用YUI3)
一、为什么要取YUI这个名字呢
"YUI"是一个日语女性名字,它的发音是"ゆい",意为"唯"。这个名字在日本非常流行,很多女孩子都取这个名字。虽然具体为什么要取这个名字可能因人而异,但一些可能的原因包括:
1.文化背景:日本文化中,名字的选择通常反映了父母对孩子的期望和愿景。一些家长可能选择"YUI"这个名字是因为它具有独特性,同时寓意美好,例如,与"结衣"类似,也有"唯一"的意思。
2.美观和易记:名字的吸引力可能是一个重要的因素,"YUI"这个名字的形状和发音在视觉和听觉上都很有吸引力,容易记忆。
3.个人喜好和家庭传统:有些家庭可能有自己的命名传统或者个人喜好,选择"YUI"这个名字可能是出于这些原因。
4.流行和时尚:作为一个流行且广受欢迎的名字,选择"YUI"可能也是为了跟随潮流,表达时尚和现代感。
总之,选择名字是一个非常个人化的决定,可能会受到各种因素的影响。无论选择什么名字,最重要的是它对个人来说具有特殊的意义和价值。
二、YUI - YOU
YUI- YOU
ずっと待っていたの
言えなかったけど
zutto matteita no
ienakatta kedo
虽然不能说一直在等待
足りない日々をそっと
埋めるように
笑ってた
tarinai hibi wo sotto
uzumeru you ni
waratteta
笑着想要悄悄地埋葬那微不足道的每一天
触れるだけで
壊れた
fureru dake de
kowareta
只是轻轻触碰
就会破碎
指先から
离れて
消えた
yubisaki kara
hanarete
kieta
从指尖流走
然后消失
さよなら
あなたを忘れられるほど
素敌な梦をみたいの
sayonara
anata wo wasurerareru hodo
suteki na yume wo mitai no
永别了
想要梦见一个足以忘却你的美梦
こんなに
绮丽な灯かりともしたら
うつむいてられないでしょ?
konna ni
kirei na akari tomoshitara
utsumuite rarenai desho?
如果是如此绚丽的灯火
让人无法不去欣赏吧?
もっと知りたいこと
いくつもあるの
motto
shiritai koto
ikutsu mo aru no
总想知道更多你的事情
无くしたわけじゃない
元の场所へ
戻るだけ
nakushita wake janai
moto no basho he
modoru dake
并非丢失了
只是回到了原点
违う人を
爱した
chigau hito wo
aishita
爱上了错误的人
わかるような
気がして
泣いた
wakaru you na
ki ga shite
naita
好像明白了什么
不由地哭了
さよなら
あなたを忘れられるほど
素敌な梦などないわ
sayonara
anata wo wasurerareru hodo
suteki na yume nado nai wa
永别了
没有足以让我忘记你的美梦
どんなに
绮丽な灯かりともしても
镜の前に立ち止まる
donnani
kirei na akari tomoshitara
kagami no mae ni tachidomaru
无论怎样绚丽的灯火
也会止步于镜子前
自信なんてないの
きっと谁も同じはず...
jishin nante nai no
kitto dare mo onaji hazu...
没有什么自信
一定没有人和我一样吧...
あなたの横颜
想い出していたの
anata no yokogao
omoi dashiteita no
不由得想起你的侧脸
いつまでも
あなたを忘れられないまま
梦の続きを探した
itsumade mo
anata wo wasurerarenai mama
yume no tsudzuki wo sagashita
永远
这样永远无法把你忘记
继续寻梦
怖いものなんて
なくならないんだ
あたしにもわかってきたわ
うつむいてられないでしょ?
kowai mono nante
naku naranain da
atashi ni mo wakattekita wa
utsumuite rarenai desho?
不可能没有害怕的东西
就算是我也明白
不能低头认输吧?
三、YUI这个英文名有什么含义
没有什么特殊含义
倒是有一个歌手是这个名字
Yui
日本才女歌手YUI,向来作风低调,有日版《新不了情》之称的《太阳之歌》火速成名。从小就梦想成为歌手,中学三年级的时候开始在笔记本上写诗。进入高中,她决心成为歌手,并在街边演唱,当地的音乐学校听了LIVE的录音后,邀请她加入。 YUI选择离开高校,而去音乐学校学习吉他演奏和作曲。在自家的蒲团上练习吉他,开始尝试作曲,处女作为Why me。那以后,开始在博多天神的路上进行吉他独奏演出。街边LIVE...全部内容»
日本才女歌手YUI,向来作风低调,有日版《新不了情》之称的《太阳之歌》火速成名。从小就梦想成为歌手,中学三年级的时候开始在笔记本上写诗。进入高中,她决心成为歌手,并在街边演唱,当地的音乐学校听了LIVE的录音后,邀请她加入。 YUI选择离开高校,而去音乐学校学习吉他演奏和作曲。在自家的蒲团上练习吉他,开始尝试作曲,处女作为Why me。那以后,开始在博多天神的路上进行吉他独奏演出。街边LIVE时,把曲谱摆放在吉他盒上,弹唱“It's happy line”以及“I know”等曲目。也在和音乐学校有关系的Live House里演出。 2004年3月参加SONY音乐的SD试听,YUI成为大概2万参赛者中剩下的10人之一。正式选拔中,她盘腿、Acoustic吉他演奏原创曲目的样子让评委们印象深刻。得到全场最高评价。演奏了2首后,评审们说还要听第三首,然后都给了最高分。选拔后,SONY音乐集团的各厂牌间争相抢夺YUI,然后决定了出道日期。随后,YUI带着了她的吉他及宠物离开了她的家乡,并开始写作“Feel my soul”。这首歌曲吸引了富士电视台的制作人员,并亲自拜访录音室。是次偶然的机会令她的歌曲成为该电视台的电视连续剧《不愉快的基因》的主题曲。 YUI出道之后,尽管会在PV等电视媒体中登场,但有机会回到家乡,她仍喜欢去街边唱Live。但是,YUI出众却人气极低,在ROCK IN JAPAN FES2005仅仅聚集了50位观众。在初出道时并没有什么人气,但因其“LIFE”一曲成为动画系列《死神》的第五首片尾曲,及接拍电影《太阳之歌》,而开始为人所熟悉。