首页技术border翻译(border会被错译成什么)

border翻译(border会被错译成什么)

编程之家2026-06-14861次浏览

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享border翻译,以及border会被错译成什么的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

border翻译(border会被错译成什么)

关于border和boundary的区别

Border与boundary在翻译上均意为"边界",但两词内涵略有差异。

Border,一般指两个区域间的分隔线或物体表层的边缘线。它能用于描绘不同领域、国家、地区或特定物体间的分界。比如地图上用来标注国家边界,或在CSS样式中表示HTML元素的边框。而boundary,更侧重于描述区域的范围和限制,多指具有明确边界的特定区域周边边缘线。此词常用于描述研究领域的界限,社会行为的道德准则等。它强调区域内外的划分与联系,border则更侧重于区隔不同区域,强调分离与差异。在具体语境中,选择border或boundary需依据所表达的含义。

词汇精选:border的用法和辨析

一、详细释义:, n.,边界,边境,国界 [C],例句:,Cross-border trade and service barriers began to gradually disappear.,贸易与服务跨国界流动的障碍逐渐消除。,例句:,They were near the border beeen France and Germany.,他们在法德边界附近。,镶边;包边 [C],例句:,I lost a white handkerchief with a blue border.,我丢了一块带蓝色花边的白手绢。,例句:,There is a border of flowers round the lawn.,草坪的四周有狭长的花坛围绕。, v.,(与…)接壤 [I,T],例句:,The racecourse borders the city on the east.,赛马场邻接东城。,例句:,Myanmar borders on India.,缅甸与印度接壤。,为…镶边 [T],例句:,She bordered her dress with silk.,她用丝绸为她的衣服镶了边。,近似 [I],例句:,Some of his statements are so incorrect that they border on fraudulence.,他的某些说法非常不正确以致近乎欺诈。,例句:,His rigid translation of this literary work border on literalness.,他对这部文学作品的生硬翻译近乎刻板。,二、词义辨析:, border,bounds,boundary,frontier,limit,这些名词均含有“边界,边境”之意。border多指国与国之间或两地区的分界处,即分界线附近的边缘部分。bounds常与boundary换用,指土地边界,但意思不如boundary明确,主要用于抽象事物和文学作品中。boundary侧重地图上正式标定的、双方遵守的边界,也可指较小行政单位间的界线。frontier指两国接壤的前沿地区,属于各国的国境和边疆,多指设防的边界。limit含义广泛,常用作复数。指任何界限、范围、分界线外面的部分,可指有形或无形的东西。,三、词义辨析:, edge,border,margin,rim,verge,brim,fringe,这些名词均有“边,边缘”之意。edge普通用词,指较窄的边沿。border侧重刚好在界线内的一部分表面上,指较宽的边缘,也可指边缘本身。margin指物体的空白边,一般较宽。rim指圆形或有曲线的物体的边缘。verge指明显地标志一个表在或一广阔空间的边界,或终端线,也指极狭窄的空间。常用作比喻。brim指深容器的内边或河、湖等水域的最高线。fringe指地毯的须边、围巾的花边、烫发的卷边或人羣的边缘。,四、相关短语:,border on,v.1.邻近,接界 2.近乎,border district,边缘地区,一、参考例句:,The India-China border dispute could escalate into a border conflict.,中印边界争端可能会升级为边境冲突。,How many countries border Switzerland?,有多少国家与瑞士接壤?,Both republics border on the Black Sea.,两个共和国都临近黑海。,It has no border or caption.,它没有边框和标题。,Enemy troops raided our border areas.,敌军对我边境地区进行袭击。,His rigid translation of this literary work border onliteralness.,他对这部文学作品的生硬翻译近乎刻板,A border clash beeen the o armies started the war.,双方军队在边境的冲突引发了战争。,The government is planning to establish a border trade district.,该国***计划设立一个边境贸易区。,They were near the border beeen France and Germany.,他们在法德边界附近。,There is a border of flowers round the lawn.,草坪的四周有狭长的花坛围绕。

某某的边界怎么翻译

刚才查了一下,常见的有两种说法:

(1) boundary边界,分界线

# the boundary of...#表示“某某的边界”

border翻译(border会被错译成什么)

见例句:

1. They marked the boundaries of the football fields.他们画出了足球场地的边界。

2. The lane is the boundary of our land.那条小路就是我们这片

(2) Border边境,边界

# the border with...#“某某的边界”

1To the southwest the delta of the Danube forms the border with Romania.

border翻译(border会被错译成什么)

在西南方向,多瑙河三角洲形成了与罗马尼亚的边界。

2The rockets were smuggled in through tunnels under the border with Egypt.

火箭弹是通过和埃及边界的地下隧道偷运进来的。

个人感觉一种说着比较顺口

第一种侧重于描述“边界”

第二种侧重于描述“地点”

哈哈,至于哪个比较好,就看你遇到问题的具体情况啦~~~~

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

dnf特殊任务,DNF任务德莱尼萨满?巨魔萨满能变什么