施氏食狮史?施氏食狮史原文翻译
一、季姬击鸡记和施氏食狮史的历史
赵元任在1930年左右,以文言文的形式,相继创作了两篇奇特的“同音文”,一篇是《季姬击鸡记》,另一篇是《施氏食狮史》,其中,以后来创作的《施氏食狮史》的影响更为深远,连一向挑剔的《大英百科全书》也把这篇文章当作语言学典范,收录其中。
二、赵元任施氏食狮史译文
原文——
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,氏适市。是时,氏视是十狮恃十石矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸适石室,石室湿,使侍试拭石室,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸是十石狮尸。是时,氏始识是实事实。试释是事。
译文——
有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别爱好,并且爱吃狮子,他发誓要吃掉十头狮子。他时常都到市上察看有无狮子出现,某日十时,正好有十头狮子出现市上,当时施君也来到市上,他看到这十头狮子,于是取下弓箭,将这十头狮子予以射杀,施君随之拾起十头射杀死掉的狮子的尸体,准备搬运到他住的地方石室,不凑巧,这间石室很潮湿,施君叫他的仆人将石室擦干净,等到把石室擦干净,他开始尝试吃掉这十头死尸的狮子,正要吃的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子,现在请你试将这件事情解释一下
三、石狮施氏食狮史全文
《施氏食狮史》是赵元任先生于上世纪三十年代在美国创作的一篇文章,全文如下:
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。
这篇文章以绕口令的形式讲述了一个关于石室诗人施氏和其誓言要吃的十头狮子的故事。这位先生经常去市场寻找狮子,然后在十点钟的时候,正好有十头大狮子到了市场。于是,他注视着这十头狮子,凭借着自己的十把石头弓箭把这十头狮子杀死了。然后他扛起狮子的尸体走回石头屋子。由于石头屋子很潮湿,他让仆人擦拭石头屋子。擦好以后,他开始尝试吃这十头狮子的尸体。当他吃的时候,才识破这十头狮尸并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子的尸体。